LE JOURNAL D'ULYSSE VII (La fatigue)

 
A perte de vue s’étire

La puissante lame de l’horizon...


Combien d’hommes encore

Eventrés sur les roches obscures...?


A perte de vue s’étire

Le tranchant de nos vies...


Rêve acéré

Entre le ciel et la mer...


Une promesse qui se dérobe

Couverte de mensonges...




Bruxelles, janvier 2008



TRADUCCIÓN-----------

 

 

EL DIARIO DE ULISES VII (El cansancio) 

 

 

Hasta perderse de vista

La potente hoja del horizonte...


¿Cuántos hombres aún

Destripados sobre las rocas oscuras...?


Hasta perderse de vista

El cortante de nuestras vidas...


Sueño afilado

Entre el cielo y el mar...


Una promesa escurridiza

Cubierta de mentiras...

 

Regístrarte y comentar el poema

Comentarios:

Escrito por: MidgardSnake       09/01/08 07:39
Hacerse amigos Hacerse amigos                 Enviar correo Enviar correo
Gracias mi preciosa Poala, pero ¿dónde está mi Ítaca...?
Páginas: 1

Imprimir

Enviar poema
© Historias, poemas y otras contribuciones pertenecen al autor, el resto pertenece a Escribe Ya.
Condiciones    -     Privacidad    -     Acerca de Escribe Ya    -     Preguntas frecuentes    -     Anunciar    -     Publicar poemas
Nuestra red: Dietista online