Mi estimado Sir Jaco, hay pocos seres humanos que utilicen su Disciplina clericalis, para dar ejemplo de su compartir.
¡Mil gracias...!
Gracias por compartirlo. Hace unos meses una amiga que vive en Francia me comentó que muchas veces las parejas utilizan ese término en espaÑol para decir que se han tomado un tiempo y en realidad su significado es orientado hacia un no retorno o final.
Gracias por compartir con nosotros tus conocimientos.
Saludos
Fernanda
Tengo entendido que el ano recien pasado, el rey de Espana oficializo un novisimo diccionario de la lengua Espanola en el cual se incluyen acepciones, modismos, y regionalismos de Latinoamerica. Si no me equivoco, en Chile, impasse ha sido una palabra bastante popular y de uso bastante extendido. Entonces, supongo que debe estar incluida en dicho diccionario (de cuyo nombre preciso no me acuerdo)
Saludos, hermano Jaco.
es un placer leerte se aprende mucho de tí estimado amigo
saludos de manoly
gracias por el aprendizaje que nos brinda.
mis saludos
Martín
Muy interesante Jaco, la historia de algunas palabras y modismos
son fascinantes, y estudiarlas es de alguien que ama la "buena mesa" de letras.
Gracias y un abrazo.
Andrés