Espada de fuego

Categoría(s): Aventuras, acción, romance

Antonio Cienfuegos "Espada de fuego" - capitán del "Tormenta"
 
 Ramírez - pirata

 John "Abrepuertas" - pirata

 Angello "Cuchillo veloz" - pirata

 Stride – pirata cocinero

 Lady Elisabeth - hija de Stuart Fable

 Stuart Fable - barón de York

 Andrew Grand - capitán del "Imperial"

 Samuel Clean - comandante de la armada inglesa

 Piratas

 Soldados ingleses

 


                        ACTO I

Escena 1ª  Rendición  (Es de día. Océano atlántico. Cubierta del “Imperial”. Un grupo reducido de soldados ingleses desarmados liderados por Andrew Grand se encuentra  rodeado por los piratas del “Tormenta”que empuñan sus sables. Después, “Espada de fuego” y Ramírez.)

“ESPADA DE FUEGO”: (Apareciendo entre los piratas con un semblante serio acentuado por su cabellera y ojos negros) ¡Ramírez!

RAMÍREZ: (Apareciendo llevando un pañuelo atado a la cabeza y un parche en el ojo izquierdo) ¡Aquí estoy mi capitán!

“ESPADA DE FUEGO”: ¿Quién es su capitán?

RAMÍREZ: (Señalando a Grand) Ése de ahí.


“ESPADA DE FUEGO”: (Acercándose unos pasos hacia Grand) Soy “Espada de fuego”, capitán del “Tormenta”.

GRAND: (Mirando altivo a “Espada de fuego”) ¡Sois un vulgar pirata!

“ESPADA DE FUEGO”: (Mirando serio a Grand) ¿Cómo os llamais?

GRAND: Andrew Grand. Capitán del “Imperial” de la armada inglesa.

“ESPADA DE FUEGO”: Os hemos vencido. ¿Qué preferís? ¿Rendición o muerte?

GRAND: (Mirando a sus soldados a los que le domina el terror) Rendición...

“ESPADA DE FUEGO” : ¡Sea! (Mirando a Raḿírez) Llevadlos prisioneros al “Tormenta”.

RAMíREZ: ¡Sí capitán! (Dirigiéndose a los piratas) ¡Amarradlos!

GRAND: (Hablando para si) Espero que esté viva...


Escena 2ª  Lady Elisabeth  (Cubierta del “Tormenta”. Ramírez junto a “Espada de fuego”. Después, Stride y Lady Elisabeth.)

RAMÍREZ: Está en tu camarote capitán.

“ESPADA DE FUEGO”: (Mirando a Ramírez) ¿Quién es?

RAMíREZ: Parece de la noleza inglesa...

“ESPADA DE FUEGO”: Ocúpate de los prisioneros (pone su mano sobre el hombro de Ramírez).

RAMÍREZ: (Sonriendo) ¡Sí capitán!

“ESPADA DE FUEGO”: (Llegando hasta la puerta de sus camarote y viendo a Stride que afila un cuchillo) Puedes marcharte.

STRIDE: (Guardando el cuchillo) ¡Si capitán! Con permiso... (se marcha).

“ESPADA DE FUEGO”: (Entrando al camarote y viendo a Lady Elisabeth de pie vestida con un vestido blanco y luciendo una larga y ondulada cabellera rubia) ¡saludos! Soy Antonio Cienfuegos o “Espada de fuego”, como prefirais... ¿Cúal es vuestro nombre?

LADY ELISABETH: (Mirando con temor a “Espada de fuego” con sus ojos de un azul transparente) Elisabeth Fable...

“ESPADA DE FUEGO” (Caminando lentamente alrededor de Lady Elisabeth) Por vuestra vestimenta y vuestra blanca piel diría que sois de la nobleza. ¿Quién es vuestro padre?

LADY ELISABETH: El barón Stuart Fable...

“ESPADA DE FUEGO”: Así que sois baronesa, Lady Elisabeth... (Se sienta en una silla mientras la mira) ¿Quereis comer algo? ¿O tal vez beber...?

LADY ELISABETH: (Temorosa) Tengo mucha sed...

“ESPADA DE FUEGO”: (Levántándose y sirviendo agua) Tened (le acerca un vaso de agua) Bebed. Nadie os hará daño. (Serio) Os doy mi palabra.

LADY ELISABETH: (Tomando el vaso de agua mientras lo mira) Gracias...


Escena 3ª  “¡Sin novedades capitán!”  (Cubierta del “Tormenta”. Lady Elisabeth caminando junto a “Espada de fuego”. Después, Ramírez, Stride, John “Abrepuertas” y Angello “Cuchillo veloz”.)

LADY ELISABETH: ¿Qué les pasará a los soldados y al capitán Grand...?

“ESPADA DE FUEGO”: Todo a su tiempo...

STRIDE: (Acercándose) ¡Siento interrumpir capitán!

“ESPADA DE FUEGO”: Habla.

STRIDE: Necesitaría una olla más grande. La que uso se está rompiéndo...

“ESPADA DE FUEGO”: Pronto tomaremos tierra.

STRIDE: (Sonriendo) ¡Excelente! ¡Gracias capitán!

“ESPADA DE FUEGO”: (Mirando a Lady Elisabeth) Es Stride. El cocinero.

STRIDE: (Sonriendo) ¡Así es!

“ESPADA DE FUEGO”: (Dirigiéndose a Lady Elisabeth) Os dejo en manos de Stride. Él os hará de guía (se va).

STRIDE: (Viendo a Ramírez) ¡Ramírez!

RAMÍREZ: ¿Ya sabes lo que vas a hacernos esta noche Stride? ¡Espero que sea comestible perro de mar! (se marcha).

STRIDE: Ramírez es la mano derecha del capitán. Es español.

LADY ELISABETH: ¿Y el capitán?

STRIDE: Su padre era español y su madre holandesa.

JOHN “ABREPUERTAS”: (Dando una palmada en la espalda de Stride) ¡No le robes la novia al capitán! (se aleja riendo).

STRIDE: ¡Ya te pondré veneno en la cena de hoy “Abrepuertas”! (Dirigiéndose a Lady Elisabeth) Lo llamamos así porque es el mejor colocando explosivos...

LADY ELISABETH: (Viendo a Angello “Cuchillo veloz” que está lanzando cuchillos a distancia clavándolos en una madera) ¿Y aquel quien es?

STRIDE: Es Angello... ¡Angello!

ANGELLO: (Mirando serio a Stride) ¿Qué quieres viejo?

STRIDE: ¿Con ganas de pisar aguas del Caribe...?

ANGELO: (Lanzando un cuchillo que se clava a los pies de Stride) Eso siempre...

STRIDE: (Enfadado) ¡Algún día...!

ANGELO: ¡Vete ya viejo! (le lanza otro cuchillo a los pies y Stride se aleja con Lady Elisabeth).

STRIDE: ¡Maldito perro siciliano! ¡No respeta a nadie!

LADY ELISABETH: (Sorprendida) ¿Ni al capitán?

STRIDE: (Serio) A él si... Todos nosotros lo respetamos... Y os diré más... (Mirando con fuerza a Lady Elisabeth) Todos daríamos la vida por él sin dudarlo...






Escena 4ª  “No tengais miedo”  (Es de noche. Interior del “Tormenta”.Camarote de “Espada de fuego”. Lady Elisabeth y “Espada de fuego” cenando alrededor de una mesa redonda. Afuera comienza a desatarse una fuerte tempestad.)

“ESPADA DE FUEGO”: (Viendo asustada a Lady Elisabeth porque el barco comienza a zozobrar) No tengais miedo. Pasará.

LADY ELISABETH: Si... (Haciendo una pausa) ¿Qué hareis conmigo?

“ESPADA DE FUEGO”: (Mirándola fijamente a los ojos) Os llevaré a Inglaterra.

LADY ELISABETH: (Sorprendida) ¿De veras...?

“ESPADA DE FUEGO”: (Serio) ¿Deseías que os dejemos en otro lugar?

LADY ELISABETH: (Turbada) No. Está bien. Gracias... (Haciendo una pausa) ¿Por qué os hicisteis pirata?

“ESPADA DE FUEGO”: (Se levanta y camina hacia la claraboya contemplando la tempestad) Porque la mar es mi patria. No tengo lealtad a ninguna más.

LADY ELISABETH: (Dudando) ¿Está relacionado con la muerte de vuestros padres?

“ESPADA DE FUEGO”: (Lanzando una mirada de fuego a Lady Elisabeth) ¿Quién os lo ha dicho?

LADY ELISABETH: (Asustada baja la cabeza) Nadie...

“ESPADA DE FUEGO”: (Mirando las aguas del océano) Lamento si os he asustado. (Haciendo una pausa) Mi padre murrió por defender a su esposa a la que la Inquisición mandó a la hoguera...

LADY ELISABETH: (Llevándose la mano a la boca) ¡Oh, cielos! Lo siento...

“ESPADA De FUEGO”: (Serio) No compartir los dogmas religiosos llevó a mi madre a la hoguera y a mi padre a la horca acusado de traidor... (Haciendo una pausa) Mis padres me enseñaron a ser fiel a la libertad de pensamiento y mi tío, quien me adoptó, me enseñó a amar el mar. (Mirando a Lady Elisabeth) El mar es mi hogar y la tripulación del “Tormenta” mi familia...


                       



                        ACTO II

Escena 1ª  Puños alzados  (Han transcurrido dos semanas. Es de día. Cubierta del “Tormenta”. Stride y Angello “Cuchillo veloz” encarados. Alrededor de ellos, un círculo de piratas. Despúes, “Espada de fuego”, Lady Elisabeth y Ramírez.)

STRIDE: (Mirando a Angello) ¡Bastardo!

ANGELLO: (Lanzando una mirada altiva) Da media vuelta si no queres morir...(saca un cuchillo).

“ESPADA DE FUEGO”: (Apareciendo en medio del círculo de piratas) ¿Qué significa esto'

STRIDE: ¡Es éste sucio perro de Angello! ¡Me ha robado!

ANGELLO: (Esbozando una media sonrisa) No tienes pruebas viejo...

“ESPADA DE FUEGO”: ¡Ramírez!

RAMÍREZ:(Apareciendo trayendo una bolsa de tela) ¡Aquí estoy mi capitán!

STRIDE: (Viendo la bolsa ¡Mi oro!

RAMÍREZ: Estaba en el camarote de Angello...

“ESPADA DE FUEGO”: Llévate preso a Angello. Permanecerá en el calabozo hasta nueva orden.

RAMÍREZ: (Entraga la bolsa a Stride y se lleva por el brazo a Angello que no protesta) ¡Andando!

“ESPADA DE FUEGO”: (Mirando serio a los pratas) ¡Volved a vustros puestos! (los piratas de dispersan).

STRIDE: Gracias capitán...

“ESPADA DE FUEGO”: (Mirando a Lady Elisabeth) Volvamos al camarote.

LADY ELISABETH: Si (se marchan).





Escena 2ª  Caribe  (En una playa de una de las islas del Caribe. Los soldados ingleses prisioneros del “Tormenta” junto con su capitán Andrew Grand frente a “Espada de fuego”, Ramírez y algunos piratas.)


“ESPADA DE FUEGO”: Aquí nos separamos capitán Grand.

GRAND: No es habitual que los piratas dejen vivos a sus prisioneros...

“ESPADA DE FUEGO”: Tenemos sus armas y sus tesoros. Quédense con sus vidas.

GRAND: ¿Qué pasa con Lady Elisabeth?

“ESPADA DE FUEGO”: No os preocupeis. Teneis mi palabra de que volverá a Inglaterra sana y salva.

GRAND: Confío en vuestra palabra.

“ESPADA DE FUEGO”: ¡Volvamos al “Tormenta!”

RAMÍREZ: ¡Si mi capitán!


Escena 3ª  “¡Toca algo Stride!”  (Cubierta del “Tormenta”. Stride con un acordeón, “Espada de fuego”, Lady Elisabeth, Ramírez, John “Abrepuertas” y piratas.)

JOHN “ABREPUERTAS”: ¡Venga Stride!

RAMÍREZ: ¡Toca algo Stride!

STRIDE: ¡Está bien! (empieza a tocar una pieza y los piratas aplauden).

RAMÍREZ: ¡Eso es!

“ESPADA DE FUEGO”: (Dirigiéndose a Lady Elisabeth haciendo una pequeña reverancia) ¿Me haceis el honor Lady Elisabeth?

LADY ELISABETH: (Sonrojada) Si... (bailan).

STRIDE: (Viendo la escena) ¡Así, así! (sonríe).





Escena 4ª  Lectura  (Es de noche. Camarote de “Espada de fuego”. Lady Elisabeth sentada en una silla leyendo un libro. “Espada de fuego” de pie mirando por la claraboya.)

LADY ELISABETH: ¿No os gusta leer capitán?

“ESPADA DE FUEGO”: Es una de las aficiones que heredé de mis padres. (Haciendo una pausa) ¿Qué leeis?

LADY ELISABETH: “La Eneida” de Virgilio. (Mirando al capitán) ¿Qué os ocurre?

“ESPADA DE FUEGO”: (Haciendo una pausa mientras contempla el mar tranquilo) Algún día me gustaría sentir que mi alma está en calma...

                       

                    ACTO III

Escena 1ª  “¡Barco a la vista!”  (Es de día. Cubierta del “Tormenta”. Ramírez, “Espada de fuego” y Lady Elisabeth. Después, un barco de la flota inglesa donde va Samuel Clean y soldados ingleses. Piratas.)

RAMÍREZ: (Mirando el cielo azul) Qué tranquilo está todo capitán...

“ESPADA DE FUEGO”: (Serio) No me gusta.

PIRATA1: ¡Barco a la vista! ¡Barco a la vista!

“ESPADA DE FUEGO”: (Contemplando el horizonte vislumbra un barco con bandera inglesa)  ¡¡Todos a vuestros puestos!! ¡¡Preparados para el combate!!

RAMÍREZ: (Dirigiéndose a los piratas) ¡¡A los cañones!! ¡¡Rápido!!

CLEAN: Nos han descubierto. ¡¡Fuego a discrección!! (empiezan a disparar proyectiles con los cañones).

“ESPADA DE FUEGO”: (Mirando a Lady Elisabeth) ¡Váyase al camarote!

LADY ELISABETH: (Mirando seria al capitán) No. Me quedaré con vos.

“ESPADA DE FUEGO”: ¡¡Disparad!! (disparan los cañones).

CLEAN: ¡¡Fuego a discrección!!


Escena 2ª  “¡Retirada!” (Cubierta del barco inglés. Soldados ingleses y piratas luchando. Después, Samuel Clean, Ramírez y “Espada de fuego”.)

“ESPADA DE FUEGO”: (Luchando en primera línia frente a tres soldados mientras ve como caen algunos piratas) ¡¡Luchad!!

RAMÍREZ: ¡¡Acabemos con ellos!! (lucha).

CLEAN: ¡¡Arcabuceros!! (llegan soldados ingleses armados con arcabuces) ¡¡Fuego!! (disparan).

RAMÍREZ: (Viendo como mueren los piratas) ¡Capitán!

“ESPADA DE FUEGO”: (Observando el panorama) ¡Retirada!

RAMÍREZ: ¡¡Retirada!! (los piratas vuelven al “Tormenta”).


Escena 3ª  Azul intenso  (Cubierta del “Tormenta”. Hay piratas heridos por todas partes. “Espada de fuego”, Ramírez, Lady Elisabeth y Stride.)

“ESPADA DE FUEGO”: (Mirando a lo lejos el barco inglés) ¿Quién era ése comandante?

LADY ELISABETH: Samuel Clean...

RAMÍREZ: Conozco ése nombre...

STRIDE: ¡Malditos ingleses! (Mirando a Lady Elisabeth) Salvo vos...

RAMÍREZ: ¡La próxima vez será diferente!

“ESPADA DE FUEGO”: (Mirando a Lady Elisabeth) ¡Rumbo a Inglaterra!

LADY ELISABETH: Capitán...

“ESPADA DE FUEGO”: Os prometo por el azul intenso de vuestros ojos  que volvereis con vida a vuestro hogar (se va).


Escena 4ª  Justicia  (Es de noche. Cubierta del “Tormenta”. Stride y Lady Elisabeth.)

STRIDE: Presiento que me queda poco de vida...

LADY ELISABETH: ¿Por qué lo decís?


STRIDE: (Reflexionando) Existe una justicia... He matado a muchos hombres... Tarde o temprano me tocará a mi... (se marcha mientras Lady Elisabeth le sigue con la mirada).


                        ACTO IV

Escena 1ª  Inglaterra  (Amanece. Castillo del barón de York. Lady Elisabeth frente a su padre, Stuart Fable, barón de York.)

LADY ELISABETH: Estoy bien padre.

FABLE: ¡Gracias a Dios! (abraza a su hija).

LADY ELISABETH: ¿Me prometeis que dejaris partir al capitán “Espada de fuego”, verdad?

FABLE: (Mirando a su hija) Por supuesto. Tienes mi palabra.

LADY ELISABETH: Os estoy muy agradecida (sonríe).

FABLE: Y yo me alegro de eso hija...


Escena 2ª  La traición de Fable  (Interior del castillo del barón de York. Fable frente a un soldado. Después, soldados y “Espada de fuego”.)

FABLE: ¿Lo teneis?

SOLDADO1: Si, excelencia.

FABLE: ¡Traedlo a mi presencia!

SOLDADO1: Enseguida (se retira).

FABLE: (Hablando para si) Su majestad me premiará debidamente...

SOLDADO1: (Entrando llevando sujeto con otro soldado a “Espada de fuego” que va desarmado y atado de manos) ¡Aquí está excelencia!

FABLE: (Frotándose las manos al verlo) ¡Excelente! ¡Excelente!

“ESPADA DE FUEGO”: (Mirando serio a Fable) Habeis traicionado a vuestra hija...

FABLE: (Sonriendo) Ella lo entenderá... ¡Al calabozo! (los soldados se marchan con “Espada de fuego”).


Escena 3ª  Celda de castigo  (Subterráneo del castillo del barón de York. Lady Elisabeth frente a la celda donde está prisionero “Espada de fuego”.)

“ESPADA DE FUEGO”: ¿Que haceis aquí?

LADY ELISABETH: (Triste) ¡Oh, capitán! ¡Lo siento!

“ESPADA DE FUEGO”: (Serio) No habeis sido vos sino vuestro padre.

LADY ELISABETH: (Resuelta) ¡Os prometo que os sacaré de aquí!

“ESPADA DE FUEGO”: No os preocupeis por mi. Estaré bien.

LADY ELISABETH: (Oyendo pasos) ¡He de irme! (se va).


Escena  4ª  Lealtad  (Es de noche. Lady Elisabeth, Stride, John “Abrepuertas”, Ramírez, Angello “Cuchillo veloz” frente a la celda donde está preso “espada de fuego”. Después, Fable y soldados ingleses.)

RAMÍREZ: ¡Ya estamos aquí capitán!

“ESPADA DE FUEGO”: (Serio) ¿De quién ha sido la idea?

STRIDE: De Lady Elisabeth.

RAMÍREZ: Ella nos vino a buscar.

“ESPADA DE FUEGO”: (Mirando a Lady Elisabeth) Gracias.

LADY ELISABETH: (Sonriendo) Es lo menos que odía hacer por vos.

JOHN “ABREPUERTAS”: ¡Apártate capitán! (coloca unos explosivos en la puerta y “Espada de fuego” se aparta) ¡Vamos allá! (enciende la mecha y se aparta mientras comienzan a detonar).

RAMÍREZ: (Viendo que la puerta de la celda está en el suelo) ¡Lo logramos capitán!

“ESPADA DE FUEGO”: Gracias a todos.

FABLE: (Aparciendo por el pasillo acompañado por soldados ingleses) ¡No tan rápido! (Mirando a su hija) ¡Hacerme esto!

LADY ELISABETH: (Mirando a su padre) ¡Tú has sido el que me has engañado!

FABLE: ¿Prefieres a un pirata antes que a tu padre? (Haciendo una pausa) Si te vas con él reniego de ti y perderás toda tu fortuna. ¡Elíge!

LADY ELISABETH: (Seria) Mi decisión ya está tomada (se acerca a “Espada de fuego”).

FABLE: (Enfadado) ¡Que así sea! ¡Matadles! (los soldados atacan a los piratas que se defienden).

RAMÍREZ: ¡¡Por nuestro capitán!! (se lanza a por soldados).

ANGELLO: (Cayendo al suelo alcanzado por el disparo de un arcabuz) ¡Aah!

STRIDE: (Viéndolo) ¡¡Angello!! (se lanza a por el soldado pero otros dos le disparan por detrás y ca al suelo moribundo).

“ESPADA DE FUEGO”: (Viendo la escena) ¡¡Stride!! ¡¡Angello!!

STRIDE: Huya capitán... (muere).

ANGELLO: ¡¡Noo!! (se levanta del suelo pero los soldados lo rematan).

RAMÍREZ: ¡Capitán! ¡Ellos se han sacrificado para salvarte! ¡Vámonos!

“ESPADA DE FUEGO”: (Apretando los labios de impotencia) ¡Seguidme! (corre seguido por Ramírez, Lady Elisabeth, y John “Abrepuertas”).


                        ACTO V

Escena 1ª  Mar en calma  (Es de día. Cubierta del “Tormenta”. Ramírez y John “Abrepuertas” mirando un poco alejados a “Espada de Fuego” y Lady Elisabeth que parecen mirar el horizonte juntos.)

JOHN “ABREPUERTAS”: (Dando una palmada en la espalda a Ramírez) ¿Cómo está el mar hoy Ramírez?

RAMÍREZ: (Mirando al capitán “Espada de fuego” y a Lady Elisabeth que miran sonrientes el océano) En calma...


                        FÍN











































 

Registrarte y comentar la historia

Comentarios:

Escrito por: carnajoy       11/09/10 21:42
Hacerse amigos Hacerse amigos                 Enviar correo Enviar correo
Muchas gracias Leandro.

No creo que se enfade el Maestro... :D

Abrazos ;D
Escrito por: Leandhro       11/09/10 21:04
Hacerse amigos Hacerse amigos                 Enviar correo Enviar correo
La verdad es que con estos relatos no extraño para nada al maestro... bueno, un poco lo extraño. JAJAJA.

Muy pero muy bueno.

Abrazos Carna!!!
Escrito por: carnajoy       11/09/10 18:33
Hacerse amigos Hacerse amigos                 Enviar correo Enviar correo
Gracias Rossy.

Saludos ;D
Escrito por: carnajoy       11/09/10 18:25
Hacerse amigos Hacerse amigos                 Enviar correo Enviar correo
Gracias Didora.

Un abrazo ;D
Escrito por: carnajoy       11/09/10 15:55
Hacerse amigos Hacerse amigos                 Enviar correo Enviar correo
Gracias Brenda. Me alegra que te haya gustado la historia.

Un placer recibir tu visita.

Abrazos ;D
Escrito por: carnajoy       11/09/10 15:54
Hacerse amigos Hacerse amigos                 Enviar correo Enviar correo
Gracias x tus elogiosos comentarios Ross.

Un abrazo ;D
Escrito por: Rossdd       11/09/10 14:57
Hacerse amigos Hacerse amigos                 Enviar correo Enviar correo
Uyyyyyyuyuyyyy..
Te volviste un escritor de los grandes.
FELICITACIONES.
Escrito por: carnajoy       11/09/10 09:09
Hacerse amigos Hacerse amigos                 Enviar correo Enviar correo
;D
Páginas: 1

Imprimir

Enviar historia

Enviar a Facebook
© Historias, poemas y otras contribuciones pertenecen al autor. El resto pertenece a Escribe Ya.
Condiciones    -     Privacidad    -     Acerca de Escribe Ya    -     Preguntas frecuentes    -     Enlaces    -     Anunciar    -     Publicar poesía